หน้าเว็บ

วันพุธที่ 4 กันยายน พ.ศ. 2556

ภาษาจีน

ภาษาจีน


ในภาษาจีนมีรูปประโยคพื้นฐานที่คล้ายกับภาษาไทยมาก โดยประกอบด้วยภาคประธาน ตามด้วยภาคแสดง ซึ่งอาจเป็นคำกริยาหรือคำคุณศัพท์ และกรรมจะอยู่หลังคำกริยา
สำหรับรูปประโยคพื้นฐานในบทนี้จะมีดังนี้
1. ประธาน+กริยา(บอกเล่า)
2. ประธาน+กริยา(ปฏิเสธ)
3. ประธาน+คำคุณศัพท์(บอกเล่า)
4. ประธาน+คำคุณศัพท์(ปฏิเสธ)
5. ประธาน+กริยา+กรรม/เป้าหมาย(บอกเล่า)
6. ประธาน+กริยา+กรรม/เป้าหมาย(ปฏิเสธ)
7. ประธาน+กริยา+กรรมรอง+กรรมตรง
8. คำถามโดยใช้ 吗(嗎)
9. คำถามโดยใช้คำซ้ำ
10. คำถามให้เลือก


1. ประธาน+กริยา(บอกเล่า)

Wo3 qu4
私は行きます。
ฉันไป


Wo3 mai3
私は買います。
ฉันซื้อ


2. ประธาน+กริยา(ปฏิเสธ)
เติม ลงไปหน้าคำกริยา

去。
Wo3 bu2 qu4
私は行きません。
ฉันไม่ไป

买。
買。
Wo3 bu4 mai3
私は買いません。
ฉันไม่ซื้อ

*สังเกตว่า คำว่า เมื่ออยู่หน้าเสียงวรรณยุกต์ 1,2,3 จะออกเสียง bu4 แต่ถ้าอยู่หน้าวรรณยุกต์ 4 จะออกเสียง bu2 แทน

3. ประธาน+คำคุณศัพท์(บอกเล่า)
สำหรับรูปประโยคที่ภาคแสดงเป็นคำคุณศัพท์ โดยปกติจะมีคำวิเศษณ์ขยายอยู่ด้วย

รูปประโยคจะเป็น
ประธาน+คำวิเศษณ์+คำคุณศัพท์

今天热。
今天熱。
Jin1tian1 hen3 re4
今日は(とても)暑いです。
วันนี้ร้อนมาก

今天非常冷。
Jin1tian1 fei1chang2 leng3
今日は非常に寒いです。
วันนี้หนาวมากๆ

คำวิเศษณ์ และ 非常 นั้นเป็นคำขยายแสดงให้เห็นว่ามาก ซึ่งอาจจะไม่จำเป็นต้องมีก็ได้

4. ประธาน+คำคุณศัพท์(ปฏิเสธ)
เติม ลงไปหน้าคำคุณศัพท์

夏天非常热。
夏天
非常熱。
Xia4tian1 fei1chang2 leng3
夏は非常に暑いです。
ฤดูร้อนร้อนมากๆ

春天热。
春天
熱。
Chun1tian1 bu2 re4
春は暑くありません。
ฤดูใบไม้ผลิไม่ร้อน


5. ประธาน+กริยา+กรรม/เป้าหมาย(บอกเล่า)
我看电视
我看電視
Wo3 kan4 dian4shi4
私はテレビを見ます。
ฉันดูโทรทัศน์

我去学校
我去
學校
Wo3 qu4 xue2xiao4
私は学校へ行きます。
ฉันไปโรงเรียน

*นี่เป็นข้อที่ภาษาไทยกับจีนเหมือนกัน แต่ภาษาญี่ปุ่นจะต่างออกไปตรงที่กริยาจะอยู่หลังสุด

6. ประธาน+กริยา+กรรม/เป้าหมาย(ปฏิเสธ)
เติม ลงไปหน้าคำกริยา

我买书。
我買書。

Wo3 mai3 shu1
私は本を買います
ฉันซื้อหนังสือ

买书。
買書。
Wo3 bu4 mai3 shu1
私は本を買いません。
ฉันไม่ซื้อหนังสือ


7. ประธาน+กริยา+กรรมรอง+กรรมตรง
我给礼物
我給
禮物
Wo3 gei3 ta1 li3wu4
私は彼女にプレゼントをあげます。
ฉันให้ของขวัญเขา

我教日语
我教
日語
Wo3 jiao1 ta1 Ri4yu3
私は彼女に日本語を教えます。
ฉันสอนภาษาญี่ปุ่นให้เขา

*ข้อสังเกต กรรมรองจะมาก่อนกรรมตรง ซึ่งจะต่างจากภาษาไทยส่วนใหญ่
7.1 = ส่งให้, มอบให้
我送日本点心

我送
日本點心
Wo3 song4 ta1 Ri4ben3 dian3xin5
私は彼に日本のお菓子を贈ります。
ฉันให้ขนมญี่ปุ่นกับเขา

7.2 给(給) = ให้
她给儿子蓝鞋

她給
兒子藍鞋
Ta1 gei3 er2zi5 lan2xie2
彼女は息子に青い靴をあげます。
เขาให้รองเท้าสีน้ำเงินลูกชาย

7.3 = สอน
老师教我们数学
老師教
我們數學
Lao3shi1 jiao1 wo3men5 shu4xue2
先生は私たちに数学を教えます。
ครูสอนคณิตศาสตร์ให้พวกเรา

7.4 = ขอยืม
我借中日词典

我借
中日詞典
Wo3 jie4 ta1 Zhong1-Ri4 ci2dian3
私は彼に中日辞典を借ります。
ฉันขอยืมพจนานุกรมจีน-ญี่ปุ่นจากเขา

7.5 问(問) = ถาม
我问房间号码

我問
房間號碼
Wo3 wen4 ta1 fang2jian1 hao4ma3
私は彼に部屋番号を尋ねます。
ฉันถามหมายเลขห้องจากเขา

7.6 告诉(告訴) = บอกให้รู้
我告诉他的消息

我告訴
他的消息
Wo3 gao4su5 ni3 ta1 de5 xiao1xi5
私はあなたに彼の消息を知らせます。
ฉันบอกข่าวคราวของเขาให้เธอรู้

* ใช้แสดงความเป็นเจ้าของ

8. คำถามโดยใช้ 吗(嗎)
他来?
他來
?
Ta1 lai2 ma5?
彼は来ますか。
เขามามั้ย?

他吃饺子?
他吃餃子
?
Ta1 chi1 jiao3zi5 ma5?
彼はギョーザを食べますか。
เขาทานเกี๊ยวซ่ามั้ย?


9. คำถามโดยใช้คำซ้ำ
ประธาน+กริยา++กริยา ?

不来?
不來?
Ta1 lai2 bu5 lai2?
彼女は来ますか(来ませんか)。
เขามาหรือเปล่า?

不吃水果?
Ta1 chi1 bu5 chi1 shui3guo3?
彼女は果物を食べますか(食べませんか)。
เขาทานผลไม้หรือเปล่า?

*ระวังว่า กรรมจะยังคงต้องอยู่หลังสุด ซึ่งต่างจากภาษาไทย
*จะสังเกตได้ว่า เมื่อใช้ในกรณีนี้จะเป็นเสียง bu5


10. คำถามให้เลือก
ประธาน+กริยา+กรรม/เป้าหมาย+还是+กริยา+กรรม/เป้าหมาย ?

你喝咖啡还是吃苹果?
你喝咖啡
還是吃蘋果?
Ni3 he1 ka1fei1 hai2shi5 chi1 ping2guo3?
あなたはコーヒーを飲みますか、それともりんごを食べますか。
เธอดื่มกาแฟหรือว่าทานแอปเปิล?


รวมศัพท์ทั้งหมดที่เจอในบทนี้
wo3 = ฉัน
qu4 = ไป
买(買) mai3 = ซื้อ
今天 jin1tian1 = วันนี้
hen3 = มาก
热(熱) re4 = ร้อน
非常 fei1chang2 = มากเป็นพิเศษ
leng3 = หนาว
夏天 Xia4tian1 =
ฤดูร้อน
春天 chun1tian1 = ฤดูหนาว
kan4 = ดู, ดูแล
电视(電視) dian4shi4 =
โทรทัศน์
学校(學校) xue2xiao4 = โรงเรียน
书(書) shu1 = หนังสือ
给(給) gei3 = ให้
ta1 = เขา(ผู้หญิง)
礼物(禮物) li3wu4 = ของขวัญ
ta1 = เขา(ผู้ชาย)
jiao1 = สอน
日语(日語) Ri4yu3 =
ภาษาญี่ปุ่น
song4 = ส่งให้, มอบให้
老师(老師) lao3shi1 = ครู
我们(我們) wo3men5 = พวกเรา
数学(數學) shu4xue2 =
คณิตศาสตร์
日本 Ri4ben3 = ประเทศญี่ปุ่น
点心(點心) dian3xin5 = ขนม, ติ่มซำ(อ่านว่าติ่มซำในภาษากวางตุ้ง)
儿子(兒子) er2zi5 = ลูกชาย
蓝(藍) lan2 =
สีน้ำเงิน
xie2 = รองเท้า
jie4 = ขอยืม
词典(詞典) ci2dian3 =
พจนานุกรม
问(問) wen4 = ถาม
房间(房間) fang2jian1 = ห้อง
号码(號碼) hao4ma3 = หมายเลข
告诉(告訴) gao4su5 = บอกให้รู้
消息 xiao1xi5 = ข่าวคราว
ni3 = เธอ, นาย
来(來) lai2 = มา
chi1 = ทาน
饺子(餃子) jiao3zi5 =
เกี๊ยวซ่า
水果 shui3guo3 = ผลไม้
he1 = ดื่ม
咖啡 ka1fei1 =
กาแฟ
苹果(蘋果) ping2guo3 = แอปเปิล


แหล่งที่มา   http://ikamiso.exteen.com/20090404/entry-1

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น